Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

be given in marriage

  • 1 отдавать замуж

    Русско-английский синонимический словарь > отдавать замуж

  • 2 ser dado en matrimonio

    • be given in marriage

    Diccionario Técnico Español-Inglés > ser dado en matrimonio

  • 3 γαμίζω

    γαμίζω impf. pass. ἐγαμιζόμην (Apollon. Dysc., Synt. p. 280, 11 H. [3, 153 p. 400 Uhlig] ἔστι γὰρ τὸ μὲν πρότερον [i.e. γαμῶ] γάμου μεταλαμβάνω, τὸ δὲ γαμίζω γάμου τινὶ μεταδίδωμι=the former [γαμῶ] means ‘I receive in marriage’, whereas γαμίζω means ‘I give in marriage’.—Otherw. the word is found only in Christian writings.)
    to cause (a woman) to become married, give (a woman) in marriage abs. Mt 24:38; Mk 12:25 D. Pass. be given in marriage, be married Mt 22:30; Mk 12:25; Lk 17:27; 20:35.—In 1 Cor 7:38, γ. abs. and w. acc. may be understood in this sense of a father who gives his daughter (or a guardian who gives his ward) in marriage (v.l. ἐκγαμίζων). But mng. 2 appears more probable.
    Because of the context in 1 Cor 7:36–38, where the relation of virgins to Christ is featured, it is best to take γ. vs. 38=γαμέω to take as spouse, marry (on this s. Ltzm., Hdb. ad loc.; B-D-F §101 p. 44 agrees; s. also Mlt-H. 409f. It is hard to say how far the rule of Apollon., quoted above, applies, since there are so few exx. of γ. In any case, his observation indicates that mistakes could be made in the use of either term. On the increasing frequency of formations in-ίζω s. Psaltes p. 325–31. γαμίζω=‘marry’ is also found in Methodius, Sympos. 3, 14 p. 44, 21 Bonwetsch). In the context of vss. 36–38 παρθένος would then mean either a Christian’s fiancée (s. ref. to Goodsp. below and NRSV), or perh. even his ‘spiritual bride’, who lived with him as a virgin. S. παρθένος a.—EGrafe, Theol. Arbeiten aus d. Rhein. wiss. Predigerverein n.F. 3, 1899, 57–69; HAchelis, Virgines subintroductae 1902; AJülicher, ARW 7, 1904, 373–86, PM 22, 1918, 97–119; JSickenberger, BZ 3, 1905, 44–69; HKoch, ibid. 3, 1905, 401–7; FFahnenbruch, ibid. 12, 1914, 391–401; AvanVeldhuizen, TSt 23, 1905, 185–202, NThSt 2, 1919, 297–309; RSteck, SchTZ 34, 1917, 177–89; StSchiwietz, ThGl 19, 1927, 1–15; KHolzhey, ibid. 307f; AJuncker, D. Ethik d. Ap. Pls II 1919, 191ff; KMüller, D. Forderung d. Ehelosigkeit für d. Getauften in d. alten Kirche 1927; HKoch, Quellen z. Gesch. d. Askese ’33; Goodsp., Probs. 158f; RKugelman, CBQ 10, ’48, 63–71; LRichard: Mémorial JChaine ’50, 309–20; AOepke, TLZ 77, ’52, 449–52; WKümmel: Bultmann Festschr. ’54, 275–95; JO’Rourke, CBQ 20, ’58, 292–98; RSebolt, CTM 30, ’59, 103–10; 176–89; HBaltensweiler, Die Ehe im NT, ’67; HGreeven, NTS 15, ’69, 365–88.—DELG s.v. γαμέω. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > γαμίζω

  • 4 अदत्त _adatta

    अदत्त a.
    1 Not given. अदत्तान्युपभुञ्जानः Ms.4.22.
    -2 Unjustly or improperly given.
    -3 Not given in marriage.
    -4 Not having given anything.
    -त्ता An unmarried girl.
    -त्तम् A gift which is null and void (having been given under particular circumstances which make it revocable).
    -Comp. -आदायिन् a. the receiver of such a gift; one who takes what has not been given away, such as a thief; अदत्तादायिनो हस्ताल्लि- प्सेत ब्राह्मणो धनं । याजनाध्यापनेनापि यथा स्तेनस्तथैव सः ॥
    -पूर्वा not affianced or betrothed before; अदत्तपूर्वेत्याशङ्क्यते Māl.4.

    Sanskrit-English dictionary > अदत्त _adatta

  • 5 ανέκδοτον

    ἀνέκδοτος
    not given in marriage: masc /fem acc sg
    ἀνέκδοτος
    not given in marriage: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ανέκδοτον

  • 6 ἀνέκδοτον

    ἀνέκδοτος
    not given in marriage: masc /fem acc sg
    ἀνέκδοτος
    not given in marriage: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἀνέκδοτον

  • 7 ἐκδίδωμι

    ἐκδίδωμι, [ per.] 3sg.
    A

    ἐκδιδοῖ Hdt.1.80

    ,al.:—give up, esp.somethingseized and detained unlawfully,

    Ἑλένην καὶ κτήμαθ' ἅμ' αὐτῇ Il.3.459

    , cf. Hdt.1.3: generally, surrender, esp. of giving up refugees, ib.74, 158 sq.;

    τινὰ τοῖς ἐχθροῖς S.Ph. 1386

    , cf. OT 1040, etc.;

    ἐ. τινὰ τοῖς κατηγόροις D.21.30

    , cf. 29.38; ἐ. δοῦλον give up a slave to be examined by torture, Antipho 6.27, D.29.14;

    αὐτὸν ἐξέδωκεν μαστιγῶσαι Εὐριπίδῃ Arist.Pol. 1311b32

    ;

    αὑτὸν ἐς τιμωρίαν τοῖς δικασταῖς Polyaen.6.7.1

    ; surrender a city,

    Ἀμφίπολιν D.19.253

    , cf. 257:—[voice] Med., θυμὸν ἐκδόσθαι πρὸς ἥβαν give up one's heart to jollity, Pi.P.4.295.
    2 give out of one's house,
    a ἐ. θυγατέρα give one's daughter in marriage,

    τινί Hdt.1.196

    , E.IA 132 (anap.), cf. Thphr.Char.22.4; θυγατέρας παρὰ σφῶν αὐτῶν ἐκδόντες having provided for their marriage at their own expense, D.27.69;

    Ἄλκηστιν ἐ. πρὸς γάμον D.S.4.53

    ; freq. also without any acc., give in marriage,

    ἐ. εἰς οὒς ἂν ἐθέλωσι Pl.R. 613d

    , cf. 362b, Th.8.21, etc.: metaph., of the elements,

    συνοικίζειν καὶ ἐ. Pl. Sph. 242d

    :—less freq. in [voice] Med.,

    ἐκδίδοσθαι θυγατέρα Hdt.2.47

    , Thphr. Char.30.19;

    ἐξέδου κόρην ὅτῳ σε θυμὸς ἦγεν E.Med. 309

    :—[voice] Pass., Arc. ἐσδοθένσᾳ ( = ἐκδοθείσῃ) given in marriage, SIG306.7 (Tegea, iv B.C.).
    b give one's son for adoption, τοὺς μὲν (sc. υἱοὺς)

    εἰς ἑτέρας οἰκίας Plb.31.28.2

    , cf. POxy.1206.6 (iv A. D.); also ἐ. τὸν παῖδα ἐπὶ τέχνην put him out as an apprentice, X.Eq.2.2, cf. BGU1021.6, etc.
    3 farm out, let for hire,

    τὴν αὐλήν Hdt.1.68

    , cf. SIG1044.29 (Halic., iv/iii B. C.), etc.; ἐ. ἀνδράποδα to let out slaves for work, X. Vect.4.15;

    πῶλον Id.Eq.2.2

    (also in [voice] Med., ἐξέδοτο [ ἀμπελῶνα]

    γεωργοῖς Ev.Marc.12.1

    ): c. inf.,

    χαλινὸν χαλκεῖ ἐ. σκευάσαι Pl.Prm. 127a

    ; ἐ. [ θύλακον]

    τῷ σκυτοδέψῃ ἐπιρράψαι Thphr.Char.16.6

    ; ὅταν ἐκδῷ θοἰμάτιον ἐκπλῦναι ib.22.8 ; ἐκδόντος μοι Δημοσθένους..στέφανον χρυσοῦν ὥστε κατασκευάσαι Test. ap. D.21.22; ὥσπερ ἀνδριάντ' ἐκδεδωκὼς κατὰ συγγραφήν like one who has contracted for the execution of a statue, D.18.122.
    4 give in charge to another, πολλοὺς ἐξέδωκα Προδίκῳ (with play on signf. 2) Pl.Tht. 151b; ἐκδιδοὺς νεικέων so as to be out of the way of quarrels, E.Ba. 293 (s.v.l.): c. inf.,

    Δὶ τοῦτ'..ἐκδώσομεν πράσσειν Pi.O.13.106

    .
    5 bring out,

    ἀλλ' ἐκδότω τις..δᾷδας Ar.Pl. 1194

    ;

    ἐκδότω δέ τις..δίφρω δύο Id.Fr. 348

    .
    6 lend out money on security, etc., Lexap.D.35.51;

    ναυτικὰ ἐκδεδομένα Lys.32.6

    .
    b simply, pay out, Arist.Oec. 1349b31, PSI3.204(ii A. D.).
    7 put out, publish, of books, etc., chiefly in [voice] Pass.,

    λόγος ὁ πρότερον ἐκδοθείς Isoc.5.11

    , cf.Plb.2.37.6, Str.1.2.2;

    τοῖς ἐκδεδομένοις λόγοις Arist. Po. 1454b18

    :—in [voice] Act., Plu.Rom.8.
    8 of a woman, bring to the birth, App.BC1.83.
    9 of land, etc., return, yield, produce,

    μέταλλα.. μονολίθους ἐκδιδόντα πλάκας Str.5.2.5

    .
    10 hand over, deliver a document,

    ἀποχήν BGU260.6

    (i A. D.), etc.:—[voice] Med., PFlor.384.113 (V A. D.).
    11 betray, Hsch.
    II intr., of rivers, empty themselves, disembogue, ἐς θάλασσαν, ἐς τὴν Σύρτιν, ἐς τὸν Μαίανδρον, etc., Hdt.1.80, 2.150, 7.26, etc.
    2 τῶν ἄλλων [ ζῴων] τὰ μὲν εἰς ὀδόντας ἐκδίδωσι..τὰ δὲ εἰς κέρατα.. run to teeth, etc., Arist.Pr. 898a22; find an outlet, εἰς κεφαλήν ib.29.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκδίδωμι

  • 8 अदत्त


    á-datta
    mfn. not given;

    given unjustly;
    not given in marriage;
    one who has given nothing AV. ;
    (ā) f. an unmarried girl;
    (am) n. a donation which is null andᅠ void Comm. on Yājñ.

    Sanskrit-English dictionary > अदत्त

  • 9 ἐκγαμίζω

    ἐκγαμίζω (Rhet. Gr. IV 247, 14.—Eustath. in Il. 9, 384 p. 758, 54 ἐγγαμίζειν οἱ ὕστερον λέγουσιν) to arrange marriage for someone, give in marriage, as v.l. in Mt 24:38 and 1 Cor 7:38 (here twice). Pass. be given in marriage Mt 22:30; Lk 17:27; 20:35, everywhere as v.l. Except for the Mt passages, most edd. read γαμίζω (q.v. 1).—M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐκγαμίζω

  • 10 देय _dēya

    1
    देय a. [दा कर्मणि यत्]
    1 To be given, offered or presented; R.3.16; (see अदेय).
    -2 Fit to be given, proper for a gift.
    -3 To be returned; or restored; विभावितैकदेशेन देयं यदभियुज्यते V.4.33; Ms.8.139,185.
    -4 To be shown.
    -5 To be given in marriage.
    -6 To be paid (as a debt &c.).
    -7 To be placed, put, applied, laid, &c.; see दा above.
    -8 To be ceded (road); पन्था देयो वरस्य च Ms.2.138.
    -यम् A gift, donation,
    -Comp. -धर्मः Charity; Buddha.
    2
    देय See under दा.

    Sanskrit-English dictionary > देय _dēya

  • 11 प्रत्त _pratta

    प्रत्त p. p.
    1 Given, given away, presented, offered; अप्रत्तं नस्त्वया किं नु भगवन् भुवनेश्वर Bhāg.9.11.6.
    -2 Given in marriage, married. See प्रदा.

    Sanskrit-English dictionary > प्रत्त _pratta

  • 12 ब्रह्मदेय


    brahma-deya
    mfn. given in marriage after the manner of Brāhmans (cf. Mn. III, 27) MānGṛ. MBh. ;

    (with vidhi) m. marriage of this kind Hariv. ;
    n. instruction in the Veda orᅠ sacred knowledge (yâ̱nnsaṉtāna, mfn. one in whose family Vedic teachings;
    is hereditary Gaut. Vishṇ. Mn. V, 183, v.l. -yâ̱tma-saṉtāna, « the son of a woman married according to the Brāhma rite» ;
    cf. ātma-s->);
    gift to Brāhmans Divyâ̱v.

    Sanskrit-English dictionary > ब्रह्मदेय

  • 13 यौतक


    yautaka
    mf (ī)n. (fr. 1. yutaka) rightfully orᅠ exclusively belonging to any one, being the property of any one MBh. ;

    n. a present Bhojapr. ;
    private property, (esp.) property given at marriage, a woman's dowry, presents made to a bride at her marriage by her father andᅠ friends (accord. toᅠ some alsoᅠ « a gift to the bridegroom») Yājñ. MBh. Rājat.

    Sanskrit-English dictionary > यौतक

  • 14 νυμφεύω

    A give in marriage to one, betroth, Pi.N.3.56, E.Alc. 317, IA 461, 885 (troch.):— in [voice] Med., νυμφευομένη, epith. of Hera, Paus.9.2.7.
    2 marry, of the woman, c. dat., S.Ant. 654, 816 (lyr.) ; of the man, c. acc., E.Med. 625, Ion 819, Isoc.10.59 ;

    ν. λέχη Eub.67.1

    : abs., of both parties,

    νυμφεύετ', εὖ πράσσοιτε E.Med. 313

    .
    II [voice] Pass., with [tense] fut. [voice] Med.

    νυμφεύσομαι Id.Tr. 1139

    , Supp. 455 (but [tense] aor. [voice] Med. in act. sense,

    ἐνυμφευσάμην Id.Hipp. 561

    (lyr.)): [tense] aor. [voice] Pass.

    ἐνυμφεύθην Id.Med. 1336

    , Ion 1371 :—to be given in marriage, marry, of the woman, E. ll. cc. ;

    νυμφεύεσθαι νυμφεύματα Id.IT 364

    ; νυμφεύεσθαί τινι to be wedded to a man, Id.Andr. 403 ;

    παρά τινι Id.Med. 1336

    ; ν. ἔκ τινος to be wedded by him, Id.Ba.28 : metaph.,

    ψυχῶν εἰς γένεσιν νυμφευομένων Porph. Antr.19

    .
    III [voice] Med., of the man, take to wife,

    νυμφεύου δέμας Ἠλέκτρας E.El. 1340

    (anap.).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νυμφεύω

  • 15 γαμίσκω

    γαμίσκω (Aristot., Pol. 7, 14, 4; Stob. et al.)=γαμίζω act. give in marriage Mt 22:30 v.l.; Mt 24:38 v.l.; pass., be given in marriage of a woman (Aristot., loc. cit.; Heraclides Hist. 64 [Aristot., Fgm. ed. VRose 1886, 383]; PLond V, 1708, 98; 168; 177 ἐγαμίσκετο ἀνδρί) Mk 12:25 v.l.; Lk 20:34, 35 v.l.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > γαμίσκω

  • 16 दातव्य _dātavya

    दातव्य a.
    1 To be given.
    -2 Payable.
    -3 To be restored or returned
    -4 To be given in marriage &c., see दा.
    -व्यम् The act of giving, gift, giving away; दातव्यस्य एव तद्रूपं यत् स्वत्वपरित्यागेन परस्वत्वापादनम् । ŚB. on MS.1.3.5.

    Sanskrit-English dictionary > दातव्य _dātavya

  • 17 पर _para

    पर a. [पॄ-भावे-अप्, कर्तरि अच्-वा] (Declined optional- ly like a pronoun in nom. voc. pl., and abl. and loc. sing. when it denotes relative position)
    1 Other, differ- ent, another; see पर m also.
    -2 Distant, removed, remote; अपरं भवतो जन्म परं जन्म विवस्वतः Bg.4.4.
    -3 Beyond, further, on the other side of; म्लेच्छदेशस्ततः परः Ms.2.23;7.158.
    -4 Subsequent, following, next to, future, after (usually with abl.); बाल्यात् परामिव दशां मदनो$ध्युवास R.5.63; Ku.1.31.
    -5 Higher, superior; सिकतात्वादपि परां प्रपेदे परमाणुताम् R.15.22; इन्द्रियाणि पराण्याहु- रिन्द्रियेभ्यः परं मनः । मनसस्तु परा बुद्धिर्यो बुद्धेः परतस्तु सः ॥ Bg.3.42.
    -9 Highest, greatest, most distinguished, pre-eminent, chief, best, principal; क्षत्रात् परं नास्ति Bṛi. Up.1.4.11. न त्वया द्रष्टव्यानां परं दृष्टम् Ś.2; Ki.5.18; परतो$पि परः Ku.2.14 'higher than the highest'; 6.19; Ś7.27.
    -7 Having as a following letter or sound, followed by (in comp.).
    -8 Alien, estranged, stranger.
    -9 Hostile, inimical, adverse,
    -1 Exceeding, having a surplus or remainder, left over; as in परं शतम् 'exceeding or more than a hundred.
    -11 Final, last.
    -12 (At the end of comp.) Having anything as the highest ob- ject, absorbed or engrossed in, intent on, solely devoted to, wholly engaged or occupied in; परिचर्यापरः R.1.91; so ध्यानपर, शोकपर, दैवपर, चिन्तापर &c.
    -रः 1 Another person, a stranger, foreigner; oft. in pl. in this sense; यतः परेषां गुणग्रहीतासि Bv.1.9; Śi.2.74; see एक, अन्य also.
    -2 A foe, an enemy, adversary; उत्तिष्ठमानस्तु परो नोपेक्ष्यः पथ्यभिच्छता Śi.2.1; Pt.2.158; R.3.21.
    -3 The Almighty; तावदध्यासते लोकं परस्य परचिन्तकाः Bhāg.3.32.8.
    -रम् 1 The highest point or pitch, culminating point.
    -2 The Supreme Sprit; तेषामादित्यवज्ज्ञानं प्रकाशयति तत् परम् Bg.5.16.
    -3 Final beatitude; असक्तो ह्याचरन् कर्म परमाप्नोति पूरुषः Bg.3.19.
    -4 The secondary meaning of a word.
    -5 (In logic) One of the two kinds of सामान्य or generality of notion; more extensive kind, (comprehending more objects); e. g. पृथ्वी is पर with respect to a घट).
    -6 The other or future world; परासक्ते च वस्तस्मिन् कथमासीन्मनस्तदा Mb.6.14.55. Note-- The acc., instr. and loc. singulars of पर are used adverbi- ally; e. g. (a) परम्
    1 beyond, over, out of (with abl.); वर्त्मनः परम् R.1.17.
    -2 after (with abl.); अस्मात् परम् Ś.6.24; R.1.66;3.39; Me.12; भाग्यायत्त- मतः परम् Ś.4.17; ततः परम् &c.
    -3 thereupon, there- after.
    -4 but, however.
    -5 otherwise.
    -6 in a high degree, excessively, very much, completely, quite; परं दुःखितो$स्मि &c.
    -7 most willingly.
    -8 only.
    -9 at the utmost. (b) परेण
    1 farther, beyond, more than; किं वा मृत्योः परेण विधास्यति Māl.2.2.
    -2 afterwards; मयि तु कृतनिधाने किं विदध्याः परेण Mv.2.49.
    -3 after (with abl.) स्तन्यत्यागात् परेण U.2.7. (c) परे
    1 afterwards, thereupon; अथ तेन दशाहतः परे R.8.73.
    -2 in future.
    -Comp. -अङ्गम् the hinder part of the body.
    -अङ्गदः an epithet of Śiva.
    -अणुः See परमाणु; Bhāg.1.14.11.
    -अदनः a horse found in the country of Persia or Arabia.
    -अधिकारचर्चा officiousness, meddlesomeness.
    -अधीन a. dependent on another, subject, subservient; अन्नमेषां पराधीनं देयं स्याद्भिन्नभाजने Ms.1.54,83; H.1.119.
    -अन्तः final death. (
    -ताः) m. (pl.) N. of a people.
    -अन्तकः an epithet of Śiva.
    -2 a frontier.
    -अन्तकालः the time of death; ते ब्रह्मलोकेषु परान्तकाले परामृताः परिमुच्यन्ति सर्वे Muṇḍ.3.2.6.
    -अन्न a. living or subsisting on another's food. (
    -न्नम्) the food of another; परगृहललिताः परान्नपुष्टाः Mk.4.28. ˚परिपुष्टता being fed with the food of others; Y.3.241. ˚भोजिन् a. subsisting on the food of others; रोगी चिरप्रवासी परान्नभोजी परावसथशायी । यज्जीवति तन्मरणं यन्मरणं सो$स्य विश्रामः ॥ H.1.12.
    1 far and near, remote and proximate.
    -2 prior and posterior.
    -3 before and beyond, earlier and later.
    -4 higher and lower, best and worst. (
    -रः) a Guru of an intermediate class. (
    -रम्) (in logic) a property intermediate between the greatest and smallest numbers, a species (as existing between the genus and individual); e. g. पृथ्वी which is पर with 1respect to a घट is अपर with respect to द्रव्य; द्रव्यत्वादिक- जातिस्तु परापरतयोच्यते Bhāṣā. P.8.
    -अभिध्यानम् self-conceit; high opinion for self or body (देहाभिमान); स्वयं पराभिध्यानेन विभ्रंशितस्मृतिः Bhāg.5.14.1.
    -अमृतम् rain.
    1 attached or devoted to, adhering to.
    -2 depending on, subject to.
    -3 intent on, solely devoted to or absorbed in (at the end of comp.); प्रभुर्धनपरायणः Bh.2.56; so मोह˚; अथ मोहपरायणा सती विवशा कामवधूर्विबोधिता Ku.4.1; अग्निहोत्र˚ &c.
    -4 connected with.
    -5 being a protector (त्राता); अबर्हाश्चरणैर्हीनाः पूर्वेषां वः परायणाः Mb.1.23.4.
    -6 leading or conducive to.
    -(णम्) 1 the principal or highest objest, chief aim, best or last resort; एतत् परायणम् Praśna Up.1.1; तपसश्च परायणम् Rām.1.21.1; Mb.12.179.12.
    -2 essence, sum.
    -3 Ved. going away, departure, exit.
    -4 firm devotion.
    -5 a universal medicine, panacea.
    -6 a religious order.
    -अर्थ a.
    1 having another aim or meaning.
    -2 intended or designed for another, done for another.
    (-र्थः) 1 the highest interest or advan- tage.
    -2 the interest of another (opp. स्वार्थ); स्वार्थो यस्य परार्थ एव स पुमानेकः सतामग्रणीः Subhāṣ.; R.1.29.
    -3 the chief or highest meaning.
    -4 the highest object (i.e. sexual intercourse).
    -5 the supreme good (मोक्ष); ज्ञात्वा प्रजहि कालेन परार्थमनुदृश्य च Mb.12.288.9.
    -6 Something else. Hence परार्थता or परार्थत्व means 'being subsidiary to something else; परार्थता हि गुणभावः ŚB. on MS.4.3.
    -7 an object which is meant for another's use (Sāṅ. Phil.); सङ्घातपरार्थत्वात् त्रिगुणादिविपर्ययादधिष्ठानात् Sāṅ. K.17. ˚वादिन् a. speaking for another; mediator, substitute.
    -अर्थिन् a. striving for the supreme good. (
    -र्थम् -र्थे) ind. for the sake of another.
    -अर्धम् 1 the other part (opp. पूर्वार्ध); the latter half; दिनस्य पूर्वार्धपरार्धभिन्ना छायेव मैत्री खलसज्जनानाम् Bh.2.6.
    -2 a particular high number; i. e. 1,,,,,; एकत्वादिपरार्धपर्यन्ता संख्या T. S.
    -अर्धक a. One half of anything.
    -अर्ध्य a.
    1 being on the farther side or half.
    -2 most distant in number; हेमन्तो वसन्तात् परार्ध्यः Śat. Br.
    -3 most excellent, best, most exalted, highly esteemed, highest, supreme; R.3.27;8.27;1.64;16;39; आबद्धप्रचुरपरार्ध्यकिंकिणीकः Śi.8.45.
    -4 most costly; Śi.4.11; श्रियं परार्ध्यां विदधद् विधातृभिः Bu. Ch.1.1.
    -5 most beautiful or lovely, finest; R.6.4; परस्परस्पर्धिपरार्ध्यरूपाः पौरस्त्रियो यत्र विधाय वेधाः Śi.3.58.
    -6 Divine: असावाटीत् सङ्ख्ये परार्ध्यवत् Bk.9.64.
    (-र्ध्यम्) 1 a maximum.
    -2 an infinite number.
    1 far and near; परावराणां स्रष्टारं पुराणं परमव्ययम् Mb.1.1.23.
    -2 earlier and later.
    -3 prior and posterior or subsequent.
    -4 higher and lower.
    -5 traditional; पुनाति पङ्क्तिं वंश्यांश्च सप्त सप्त परावरान् Ms.1. 15.
    -6 all-including; परावरज्ञो$सि परावरस्त्वम् Mb.3.232. 18. (
    -रा) descendants.
    (-रम्) 1 cause and effect.
    -2 the whole extent of an idea.
    -3 the universe.
    -4 totality. ˚ज्ञ, ˚दृश् a. knowing both the past and the future; परावरज्ञो ब्रह्मर्षिः Mb.1.6.5.
    -अवसथ- शायिन् a. sleeping in another's house; H.1.12.
    -अहः the next day.
    -अह्णः the afternoon, the latter part of the day.
    -आगमः attack of an enemy.
    -आचित a. fostered or brought up by another. (
    -तः) a slave.
    -आत्मन् m. the Supreme Spirit.
    -आयत्त a.
    1 depend- ent on another, subject, subservient; परायत्तः प्रीतेः कथमिव रसं वेत्तु पुरुषः Mu.3.4.
    -2 Wholly subdued or over- whelmed by.
    -आयुस् m. an epithet of Brahman; नाहं परायुर्ऋषयो न मरीचिमुख्या जानन्ति यद्विरचितं खलु सत्त्वसर्गाः Bhāg.8.1.12.
    -आविद्धः 1 an epithet of Kubera.
    -2 of Viṣṇu.
    -आश्रय a. dependent upon another.
    (-यः) 1 dependence upon another.
    -2 the retreat of enemies. (
    -या) a plant growing on another tree.
    -आसङ्गः dependence upon another.
    -आस्कन्दिन् m. a thief, robber.
    1 other than inimical; i. e. friendly, kind.
    -2 one's own; विधाय रक्षान् परितः परेतरान् Ki.1.14.
    -ईशः 1 an epithet of Brahman.
    -2 of Viṣṇu.
    -इष्टिः N. of Brahman.
    -इष्टुका a cow which has often calved.
    -उत्कर्षः another's prosperity.
    -उद्वहः the Indian cuckoo.
    -उपकारः doing good to others, benevolence, beneficence, charity; परोपकारः पुण्याय पापाय परपीडनम्.
    -उपकारिन् a. benevolent, kind to others.
    -उपजापः causing dissension among enemies; परोपजापात् संरक्षेत् प्रधानान् क्षुद्रकान् अपि Kau. A.1.13.
    -उपदेशः advising others; परोपदेशे पाण्डित्यम्.
    -उपरुद्ध a. besieged by an enemy.
    -उपसर्पणम् approaching another; begging.
    -ऊढा another's wife.
    -एधित a. fostered or brought up by another.
    (-तः) 1 a servant.
    -2 the (Indian) cuckoo.
    -कर्मन् n. service for another. ˚निरतः a servant.
    -कलत्रम् another's wife. ˚अभिगमनम् adultery; वरं क्लैब्यं पुसां न च परकलत्राभिगमनम् H.1.116.
    -कायप्रवेशनम् entering another's body (a supernatural art).
    -कारः The deeds of the enemy; राज्ञः समीपे परकारमाह प्रज्ञापनैषा विबि- धोपदिष्टा Kau. A.2.1.
    -कार्यम् another's business or work. ˚निरतः
    1 a benevolent man.
    -2 a slave, servant.
    -काल a. relating to a later time, mentioned later.
    -कृतिः an example or precedent, a passage descriptive of the doings of men; MS.6.7.26.
    -क्रमः doubling the second letter of a conjunction of consonants.
    -क्रान्तिः f. inclination of the ecliptic.
    -क्षेत्रम् 1 another's body.
    -2 another's field; ये$क्षेत्रिणो बीजवन्तः परक्षेत्रप्रवापिणः । ते वै सस्यस्य जातस्य न लभन्ते फलं क्वचित् ॥ Ms.9.49.
    -3 another's wife; तौ तु जातौ परक्षेत्रे Ms.3.175.
    -गामिन् a.
    1 being with another.
    -2 relating to another.
    -3 beneficial to another.
    -गुण a. beneficial to another. (
    -णः) the virtue of another; परगुणपरमाणून् पर्वतीकृत्य नित्यम् Bh.2.78.
    -ग्रन्थिः joint (as of a finger); an articu- lation.
    -ग्लानिः f. subjugation of an enemy; आत्मोदयः परग्लानिर्द्वयं नीतिरितीयती Śi.2.3.
    -चक्रम् 1 the army of an enemy.
    -2 invasion by an enemy, one of the six itis q. v.
    -3 a hostile prince.
    -छन्द a. dependent.
    (-दः) 1 the will of another.
    -2 dependence. ˚अनुवर्तनम् following the will of another.
    -छिद्रम् a weak or vulnerable point of another, a defect in another.
    - a.
    1 stranger.
    -2 coming from a foe.
    -3 inferior.
    -जनः a stranger (opp. स्वजन); शक्तः परजने दाता Ms.11.9.
    -जन्मन् n. a future birth.
    -जात a.
    1 born of another.
    -2 dependent on another for livelihood. (
    -तः) a servant.
    -जित a.
    1 conquered by another.
    -2 main- tained by another. (
    -तः) the (Indian) cuckoo.
    -तन्त्र a. dependent on another, dependent, subservient.
    -तन्त्रम् (a common group of) subsidiaries belonging to another; जैमिनेः परतन्त्रापत्तेः स्वतन्त्रप्रतिषेधः स्यात् MS.12.1.8. (see तन्त्रम्).
    -तर्ककः a suppliant, beggar; Dānasāgara, Bib- liotheca Indica, 274, Fascicule 1, p.15; also परतर्कुक.
    -तल्पगामिन् m. One who approaches another man's wife.
    -तार्थिकः The adherent of another sect.
    -दाराः m. (pl.) another's wife; ˚अभिगमनम्, ˚अभिमर्षः Adultery.
    -दारिन् m. an adulterer.
    -दुःखम् the sorrow or grief of another; विरलः परदुःखदुःखितो जनः; महदपि परदुःखं शीतलं सम्यगाहुः V.4.13.
    -देवता the Supreme Being.
    -देशः a hostile or foreign country.
    -देशिन् m. a foreigner.
    -द्रोहिन्, -द्वेषिन् a. hating others, hostile, inimical.
    -धनम् another's property.
    -धर्मः 1 the religion of another; स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयावहः Bg.3.35.
    -2 another's duty or business.
    -3 the duties of another caste; परधर्मेण जीवन् हि सद्यः पतति जातितः Ms.1.97.
    -ध्यानम् absolute meditation or contemplation; ध्येये मनो निश्चलतां याति ध्येयं विचिन्तयत् । यत् तद् ध्यानं परं प्रोक्तं मुनिभिर्ध्यानचिन्तकैः ॥ Garuḍa P.
    -निपातः the irregular posteriority of a word in a compound; i. e. भूतपूर्वः where the sense is पूर्वं भूतः; so राजदन्तः, अग्न्याहितः &c.
    -निर्वाणम् the highest निर्वाण; (Buddh.).
    -पक्षः the side or party of an enemy.
    -पदम् 1 the highest position, eminence.
    -2 final beati- tude.
    -परिग्रह a. see पराधीन; स्ववीर्यविजये युक्ता नैते पर- परिग्रहाः Mb.7.144.22.
    -हः another's property (as wife &c); यथा बीजं न वप्तव्यं पुंसा परपरिग्रहे Ms.9.42-3.
    -परिभवः humiliation or injury suffered from others.
    -पाकनिवृत्त a. One who does not depend on others for his sustenance and performs the पञ्चयज्ञs faultlessly and takes food in his own house.
    -पाकरत a. one who depends upon others for his sustenance but performs the usual ceremonies before cooking; पञ्चयज्ञान् स्वयं कृत्वा परान्नमुपजीवति । सततं प्रातरुत्थाय परपाकरतस्तु सः ॥
    -पाकरुचिः having a liking for others' food; परपाकरुचिर्न स्यादनिन्द्या- मन्त्रणादृते Y.1.112.
    -पिण्डः another's food, food given by another. ˚अद् a., ˚भक्षक a. one who eats another's food or one who feeds at the cost of another; यादृशो$हं परपिण्डभक्षको भूतः Mk.8.25/26; (-m.) a servant. ˚रत a. feeding upon another's food; परपिण्डरता मनुष्याः Bh.
    -पुरञ्जयः a conqueror, hero.
    -पुरुषः 1 another man, a stranger.
    -2 the Supreme Spirit, Viṣṇu.
    -3 the hus- band of another woman.
    -पुष्ट a.
    1 fed or nourished by another.
    -2 Stranger. (
    -ष्टः) the (Indian) cuckoo. ˚महोत्सवः the mango tree.
    -पुष्टा 1 the (Indian) cuckoo.
    -2 a parasitical plant.
    -3 a harlot, prostitute.
    -पूर्वा a woman who has or had a former husband; Ms.3.166; पतिं हित्वा$पकृष्टं स्वमुत्कृष्टं या निषेवते । निन्द्यैव सा भवेल्लोके परपूर्वेति चोच्यते Ms.5.163.
    -प्रतिनप्तृ m. son of the great grand son.
    -प्रपौत्रः (see प्रतिनप्तृ).
    -प्रेष्यः a servant, menial, slave.
    -ब्रह्मन् n. the Supreme Spirit; cf. लीने परे ब्रह्मणि Bh. परे ब्रह्मणि को$पि न लग्नः Śaṅkara (चर्पटपञ्जरिका 7).
    -भागः 1 another's share.
    -2 superior merit.
    -3 good fortune, prosperity.
    -4 (a) excellence, superority, supremacy; दुरधिगमः परभागो यावत् पुरुषेण पौरुषं न कृतम् Pt.1.33;5.34. (b) excess, abundance, height; स्थलकमलगञ्जनं मम हृदय- रञ्जनम् जनितरतिरङ्गपरभागम् Gīt.1; आभाति लब्धपरभागतया- धरोष्ठे R.5.7; Ku.7.17; Ki.5.3;8.42; Śi.7.33; 8.51;1.86;12.15.
    -5 the last part, remainder.
    -भाव a. loving another.
    -भावः the being second member in a compound.
    -भाषा a foreign tongue.
    -भुक्त a. enjoyed or used by another; परभुक्तां च कान्तां च यो भुङ्क्ते स नराधमः । स पच्यते कालसूत्रे यावच्चन्द्रदिवाकरौ ॥ Brav. P.
    -भूत a. following, subsequent (as words).
    -भृत् m. a crow (said to nourish the cuckoo).
    -भृत a. nourished by another.
    -भृतः, -ता the (Indian) cuckoo; (so called because she is nouri- shed by another i. e. by a crow); प्रागन्तरिक्षगमनात्- स्वमपत्यजातमन्यैर्द्विजैः परभृताः खलु पोषयन्ति Ś.5.22; Ku.6.2; R.9.43; Ś.4.1.
    -भतम् 1 another's opinion.
    -2 dif- ferent opinion or doctrine; heterodoxy.
    -मर्मज्ञ a. knowing the secrets of another.
    -मृत्युः a crow.
    -रमणः a married woman's gallant or paramour; स्वाधीने पररमणे धन्यास्तारुण्यफलभाजः Pt.1.18.
    -लोकः the next (or fur- ture) world; परलोकनवप्रवासिनः प्रतिपत्स्ये पदवीमहं तव Ku. 4.1. ˚गमः, ˚यानम् death. ˚विधि funeral rites; परलोक- विधौ च माधव स्मरमुद्दिश्य (निबपेः सहकारमञ्जरीः) Ku.4.38.
    -वश, -वश्य a. subject to another, dependent, depen- dent on others; सर्वं परवशं दुःखं सर्वमात्मवशं सुखम्.
    -वाच्यम् a fault or a defect of another; प्रकटान्यपि नैपुणं महत् परवाच्यानि चिराय गोपितुम् Śi.16.3.
    -वाणिः 1 a judge.
    -2 a year.
    -3 N. of the peacock of Kārtikeya.
    -वादः 1 rumour, report.
    -2 Objection, controversy.
    -वादिन् m. a disputant, controversialist.
    -वेश्मन् n. the abode of the Supreme Being.
    -व्रतः an epithet of Dhṛitarāṣṭra.
    -शब्दः a word expressive of something else; परशब्दस्य परत्र वृत्तौ तद्वद् भावो गम्यते ŚB. on MS.7.2.1.
    -श्वस् ind. the day after tomorrow.
    -संगत a.
    1 asso- ciated with another.
    -2 fighting with another.
    -संज्ञकः the soul.
    -सवर्ण a. homogeneous with a following letter (in gram.).
    -सात् ind. into the hands of an- other. ˚कृता a woman given in marriage.
    -सेवा service of another.
    -स्त्री another's wife.
    -स्वम् another's pro- perty; व्यावृता यत् परस्वेभ्यः श्रुतौ तस्करता स्थिता R.1.27; Ms.7.123. ˚हरणम् seizing another's property.
    -हन् a. killing enemies.
    -हित a.
    1 benevolent.
    -2 profitable to another.
    -तम् the welfare of another; सन्तः स्वयं परहिताभिहिताभियोगाः Bh.

    Sanskrit-English dictionary > पर _para

  • 18 प्रदेय _pradēya

    प्रदेय a.
    1 To be given, imparted, communicated &c.; किं वस्तु विद्वन् गुरवे प्रदेयम् R.5.18,31.
    -2 To be given in marriage; इमे अपि प्रदेये Ś.4.

    Sanskrit-English dictionary > प्रदेय _pradēya

  • 19 दातव्य


    dātavya
    mfn. to be given AitBr. Mn. etc.;

    to be communicated ṠvetUp. Pañcat. I MārkP. ;
    to be given in marriage Dāyabh. (Paiṭh.) Kathās. ;
    to be paid orᅠ restored Mn. VIII Pāṇ. 3-3, 171 Kāṡ. ;
    to be placed upon (loc.) Mn. V, 136 VarBṛS. ;
    to be made Bhpr. VII, 18, 74. I.

    Sanskrit-English dictionary > दातव्य

  • 20 प्रदेय


    pra-deya
    mf (ā)n. to be given orᅠ presented orᅠ granted orᅠ offered orᅠ communicated orᅠ imparted orᅠ taught (with dat., sometimes in comp. with the recipient) Mn. MBh. etc.;

    to be instructed orᅠ initiated in (loc.) MBh. ;
    (ā) f. to be given in marriage, marriageable MBh. R. Kathās. ;
    m. a present, gift MBh. R.

    Sanskrit-English dictionary > प्रदेय

См. также в других словарях:

  • Marriage in Pakistan — (Urdu: نكاح , عروس , شادی ,بیاہ ,عقد ,ازدواج) is a legal union between a man and a woman. Culturally, it is not only a link between the husband and wife, but also an alliance between their respective families. Because about 97% of Pakistan s… …   Wikipedia

  • Marriage licence — Marriage License from the State of Georgia A marriage license is a document issued, either by a church or state authority, authorizing a couple to marry. The procedure for obtaining a license varies between countries and has changed over time.… …   Wikipedia

  • marriage guidance — noun Help and advice given to people with marital problems • • • Main Entry: ↑marriage * * * marriage guidance UK US noun [uncountable] british advice given by a trained person to married people who are having problems in their relationship. The… …   Useful english dictionary

  • Marriage in South Korea — is similar to that in the West, but has unique features of its own, especially due to the influence of Korean Confucianism. Contents 1 Eligibility 1.1 Marriage within the same ancestral clan 2 Traditional wedding ceremonies …   Wikipedia

  • Marriage certificate — issued in Russian language in the Congress Poland, 1907 …   Wikipedia

  • Marriage Royale — manga volume 1. マリッジロワイヤル (Marijji Rowaiyaru) Genre Harem …   Wikipedia

  • Marriage à-la-mode: 1. The Marriage Settlement — Artist William Hogarth Year 1743 Type Oil on canvas Dimensions 69.9 cm × 90.8 cm (27.5 in × 35.7 in) …   Wikipedia

  • Marriage in Scotland — is between a man and a woman. Civil partnerships became available to same sex couples in December 2005 and grant rights and responsibilities identical to civil marriage. Contents 1 Eligibility 2 Marriage procedures 3 Irregular and common law… …   Wikipedia

  • marriage — mar·riage / mar ij/ n 1: the state of being united to a person of the opposite sex as husband or wife in a legal, consensual, and contractual relationship recognized and sanctioned by and dissolvable only by law see also divorce 2: the ceremony… …   Law dictionary

  • Marriage on the Rocks — Directed by Jack Donohue Written by Cy Howard Starring Frank Sinatra Deborah Kerr Dean Martin Music by …   Wikipedia

  • marriage guidance — n [U] BrE .marriage counseling AmE advice given to people who are having difficulties in their marriage …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»